SignVideo is the UK’s leading British Sign Language (BSL) video relay interpreting service. Born in 2004, the first to introduce the videophone to the Deaf community, providing instant access to British Sign Language interpreting through video conferencing. It is now a specialist state-of-the-art video contact centre staffed by fully qualified and registered British Sign Language interpreters and Irish Sign Language interpreters available on demand.
As the largest employer of BSL/English interpreters and translators in the UK, SignVideo also offers comprehensive training and support for both deaf and hearing interpreters and translators new to working in video relay service (VRS), introducing new generations to this fast-paced and innovative domain, our platform and our systems.
A predominantly BSL-led organisation with a reputation for high quality, customer-focused services and standards, SignVideo primarily delivers BSL interpreting 24/7 for Deaf and Deafblind BSL users through VRS solutions commissioned by the public and private sectors in government, NHS, councils, banks, telecommunications providers, emergency helplines and many other types of organisations across the UK.
Established in 1846, Manchester Deaf Centre is the largest organisation to provide support to the local deaf community and beyond in Greater Manchester. We host a variety of services and groups that offer support, learning and training opportunities, social events and much more.
“We are proud to serve as the hub and the heart of Manchester’s deaf community.”
We strive to be committed to service users, to be dependable, innovative, inclusive and ever-evolving in our learning and sharing information and developing of our services.
We work proudly with a large variety of organisations to promote access and inclusion for D/deaf and hard of hearing people within Manchester and its surrounding districts.
We are a vibrant collection of British Sign Language interpreters spanning across the whole of the UK and into Europe. We are a large and ethnically diverse group of BSL interpreters, both deaf and hearing, who have come together to shine a spotlight on our interpreting diverse talent that we recognise has been overlooked with the signed language interpreting and translation profession as well as offering a nurturing space to interpreters of colour.
find out more about us here
Randstad Student Support are currently recruiting for more NRCPD Registered and Trainee British Sign Language Interpreters to support deaf students in Higher Education across the whole of the UK.
Why are we providing BSL Interpreting ?
Our BSL interpreting service in Higher Education ensures that deaf students receive reliable, consistent and high quality interpreting provision. This provision is student-focused and will ensure students are supported in a timely manner due to our access to a strong pool of interpreters with good availability.
Why work with Randstad Student Support?
Randstad Student Support has a reputation for delivering a high quality of support for disabled students for over 20 years and you will be making a difference academically in the lives of deaf students you support.
Our booking terms are in line with the NUBSLI’s guidance on upholding BSL Interpreters’ working terms and conditions including industry-standard 14-day cancellation terms, co-working with reasonable rates ensuring that deaf students receive the best quality of support available.
Why work within Higher Education?
Higher Education is a huge sector and with the changing technology, a very exciting and dynamic place to work in. It has a growing focus of equality and diversity making it a welcoming environment for deaf students and their support staff.
Does Randstad Student Support offer assignments other than Higher Education?
Yes, even though Higher Education assignments are currently our major source of work, we are increasingly offering assignments from Access to Work and community clients.
Are you interested?
If you are interested in registering, then please let us know by return email to firstname.lastname@example.org and if you would welcome a call to discuss registering.
The NRCPD is the national voluntary regulator of over 1,700 language service professionals including British Sign Language/English Interpreters and Translators, Lipspeakers, Notetakers, Speech to Text Reporters and Interpreters for Deafblind People.
Our primary purpose is to protect d/Deaf* and deafblind people and maintain public confidence in language services across the UK. To achieve this, we register language service professionals and set the minimum standards for them, investigate complaints about their fitness to practise, and work to ensure the quality of language services nationally.
Find out more about us here